دلایل زیادی برای نازل شدن قرآن به زبان عربی وجود دارد. یکی از آنها این است که قرآن برای اعراب فرستاده شدهاست (که به هیچ وجه به معنای برتری اعراب نیست). آنچه ما میگوییم این است که خداوند قوم و زبانی را برگزید که از ظریفترین نکات قدردانی کند. ظرافت و حساسیت معنا در زبان بسیار بالا بود.
وقتی قرآن نازل شد، این مردم تمدن و زیرساخت بزرگی نداشتند، آنچه داشتند که به آن افتخار میکردند زبانشان بود. این مهم است زیرا قرآن به زبان عربی بسیار دقیق نازل شدهاست. اکنون چون این آخرین مکاشفه خواهد بود، زبانی که به آن ارسال میشود باید دقیق باشد. راه حفظ دقت، حفظ زبان دقیق است. این یک دلیل است. دلیل دیگر این است که زبان عربی بسیار غنی است. بیش از هر زبان دیگری در تاریخ. قواعد بسیار منظم گرامر و واژهسازی دارد. با این حال، یک عبارت واحد میتواند پیامهای بسیاری را در خود جای دهد. غنا، حساسیت، دقت. دقت آن یکی از دلایل بارز آن است.
اکثریت مسلمانان غیرعرب هستند. تاریخ اسلامی ما نیز به ما میگوید که دستور زبان عربی و بزرگترین تحلیلهای ادبی و دستوری زبان عربی توسط غیرعرب انجام شدهاست. بنابراین بحث برتری اعراب نیست، نه، بیشتر درباره برتری زبان عربی است.
اگر ترجمههای زیادی در دسترس است، چرا عربی مطالعه کنید؟
پاسخ ساده است، شما باید آنچه را که در ترجمه گم شدهاست در نظر بگیرید.
- محتوا از بین میرود: (زبان عربی کلمات زیادی برای یک چیز دارد. به عنوان مثال، “خشم” بیش از ده کلمه برای آن دارد. “انسان” نیز همینطور و … . هر یک از این کلمات در زبان عربی مفهوم متفاوتی دارند. فقط حرف ‘و’ بیش از بیست معنا/کاربرد مختلف دارد.) بنابراین ترجمه محتوای زیادی را به این معنا از دست میدهد.
- سبک قرآن: روشی که خداوند پیام خود را به شکلی باورنکردنی عمیق بیان میکند. وقتی انسانها آن را ترجمه میکنند، شاید بتوانند بخشی از محتوا را دریافت کنند، اما خلاقیت، منحصربهفرد بودن کلمات به کلی از بین میرود. مانند زمانی که سعی میکنید شعر یا آهنگ را از زبانی به زبان دیگر ترجمه کنید. شاید بتوانید کلمات را ترجمه کنید، اما قطعاً نه سبک، خلاقیت، زیبایی و احساس در آن را. این قطعا برای قرآن بیشتر است.
اگر زبان عربی را ندانم، مسلمان گناهکارتری هستم؟
اینکه عرب نیستی یا عربی نمیدانی گناه نیست. اکثریت قریب به اتفاق مسلمانان این امت غیرعرب هستند. مشکل زمانی است که فرد تمایلی به یادگیری زبانی که خدا برای برقراری ارتباط با شما انتخاب کردهاست را نداشته باشد.
بنابراین مناسبترین سوال در این مکان باید این باشد که آیا اگر تمایلی به یادگیری این زبان ندارم، مسلمان کمتری هستم؟ حتی زمانی که خداوند گفتهاست که آن را آسان کردهاست. “وَ لَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ.” پس اگر خداوند قول دادهاست که گفتن آن آسان است، به طور خودکار این امر باعث میشود ما بخواهیم آن را یاد بگیریم انشاءالله.
چرا باید این زبان پیچیده را یاد بگیرم؟
قرآن خود را روشن و گویا میخواند، پس چرا باید این زبان پیچیده را یاد بگیرم تا بتوانم آن را بفهمم؟
حالا جواب این خیلی ساده است. قرآن خود را صریح و روشنگر «مُبِیْن» نامیده است. اما این بدان معنا نیست که ساده است. به یک معادله جبری بسیار دشوار فکر کنید، برای عموم مردم بسیار پیچیده است، اما یک ریاضیدان میتواند یک راه حل بسیار واضح برای آن بنویسد. به این معنا نیست که پاسخ سؤال ساده بود، بلکه تضمینی است که واضح است و پاسخ در واقع صحیح است.
قرآن به مسائل بسیار پیچیده میپردازد، راهنمایی و پاسخ آن به مسائل بسیار روشن است، اما لزوماً به معنای خودتوضیحی یا ساده بودن نیست. بنابراین این دو را نباید با یکدیگر اشتباه گرفت.
در ادامه به برخی از دلایل متعددی که قرآن به زبان عربی است اشاره میشود:
- زبان پیامبر اسلام: قرآن در زمان پیامبر اسلام، حضرت محمد (ص)، نازل شد و او عربزبان بود. بنابراین، قرآن به زبان عربی نازل شد تا پیام آن بهراحتی برای مردم آن زمان قابل فهم باشد.
- دقت و زیبایی زبان عربی: زبان عربی به خاطر ساختار گرامری و واژگان غنیاش، قابلیت بیان معانی عمیق و پیچیده را دارد. این زبان توانسته است مفاهیم بلند و عمیق دینی را به خوبی منتقل کند.
- حفظ اصالت متن: نازل شدن قرآن به زبان عربی باعث حفظ اصالت و صحت متن آن شده است. ترجمهها ممکن است معانی و مفاهیم را تغییر دهند یا از دقت متن اصلی بکاهند.
- تأثیر فرهنگی: زبان عربی به عنوان زبان قرآن، باعث شده است که این زبان در طول تاریخ به عنوان زبان علم و فرهنگ اسلامی شناخته شود و بسیاری از آثار ادبی، علمی و فلسفی به این زبان نوشته شوند.
- دعوت جهانی: قرآن به عنوان کتاب الهی، نه تنها برای عربزبانان بلکه برای تمام بشریت نازل شده است. با این حال، زبان عربی به عنوان زبان اصلی قرآن، زمینهای برای مطالعه و فهم عمیقتر معانی آن فراهم کرده است.
- تلاوت و حفظ: زبان عربی برای تلاوت و حفظ قرآن بسیار مناسب است. قافیهها و وزنهای شعری در عربی به حفظ و تلاوت قرآن کمک میکند.
با توجه به این دلایل، میتوان گفت که انتخاب زبان عربی برای قرآن نه تنها به دلیل ارتباط آن با فرهنگ و تاریخ اسلام، بلکه به خاطر ویژگیهای زبانی و ادبی آن نیز بوده است.
حضرت محمد صلیاللهعلیه وآلهوسلم قبلاً به ما یادآوری کرده است:
«لَا تَنقَضِی عَجَائِبُ القراّنِ وَ لَا یَخْلُقُ عَنْ کَثْرَةِ الرَدِّ، فَاتْلُوُهُ».
عجایب قرآن هرگز پایان نمیپذیرد و باعث دلزدگی قاریان نمیشود، پس بخوانید.
نتیجه گیری
خوانندگان عزیز! زبان عربی جاودان، مادر زبانهای سامی، که زبان زندهای در دو هزاره اخیر است، تنها زبانی است که میتواند محمل آخرین و جاودان پیام خداوند شود. از این رو خداوند متعال این زبان را برگزید و کتاب قرآن کریم را به زبان بینظیر عربی نازل کرد. همچنین بسیار جالب توجه است که زبان عربی زبانی بسیار آسان برای یادگیری بهخصوص برای گویشوران بومی اردو، پنجابی، سندی، پشتو، شینا، بلوچی، بالتی و بسیاری دیگر از زبانهای شرقی است. بهعنوان مثال، وقتی به زبان اردو صحبت میکنیم، بیش از پنجاه درصد از کلمات عربی یا مشتقات آنها استفاده میکنیم. زبان عربی دارای قواعد دستوری معجزهآسا و خط ظریفی است. خداوند در قرآن اعلام کرده است که ما قرآن را بر زبانآموزان آسان کردیم. این اعلامیه لزوماً دلالت بر این دارد که مطالب قرآن و زبان آن هر دو آسان است. خداوند میفرماید:
«وَلَقَدْ یَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّکْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّکِرٍ».
(ما قرآن را آسان آموزیم. آیا کسی هست که بیاموزد؟) سوره: 54، آیه: 17.
این مفهوم میتواند به عنوان یک تلنگر اصلی در زندگی شما قرار گیرد تا بیشتر از قرآن در زندگی استفاده کنید. محصولات انتشارات قلم بصیر بیشک میتوانند شما را در این مسیر یاری کنند.
021-66960950
5 پاسخ
به یادگیری زبان عربی علاقهمند شدم.
چقدر این سایت رو دوس دارم
هم مطالبش مفیده
هم زیبایی بصری داره
متشکر از بازخورد شما
مطالب جدیدی رو یاد گرفتم…و علاقمند شدم به این حیطه
خیلی مطالب آموزندهای بود…علاقمند شدم به این موضوع